「JAPAN BLUE」という色はなかなか出せる色ではありません。この色を出すためには何十回も染めなければならないそうです。納得のいく色を生み出すまでの大変な作業の連続。この手仕事のすえに生み出された「JAPAN BLUE」。だからこそ、人の心に沁み入る色なのでしょう。そしてクリエーターの方たちが出したいと思う色、憧れの色なのでしょう。この色は画面を通してではなく、ぜひ実際に見て頂き、感じて頂きたい色なのです。
来て下さった皆様、ご紹介下さった皆様、素敵な写真を撮影して下さったNoriko Miyazonoさん、KAERU製作所さん、そしてAIGOTOさんに心より感謝いたします。
4月27日(月)〜5月15日(金)まで、長めのお休みを頂きます。次回の展示は5月23日(土)〜5月31日(日)「Socks & tights vol.2」です。
photo by Noriko Miyazono |
Noriko Miyazono(glass art nano-tsuki):http://nanotsuki.exblog.jp
KAERU製作所:http://greeeen-kaeru.jimdo.com
4月18日(土)〜4月26日(日)
12時〜17時、期間中無休
受け継がれる伝統 JAPAN BLUE
伝統を継承しつつ、そこにAIGOTOのエッセンスを加えたSTYLE
深い海のような藍の世界をお楽しみ下さい
伝統的な技法で染めた藍染めの服を用意しました
初夏に向けた1枚を探しにいらして下さい
AIGOTO:http://ogatakasuri.com/home/aigoto/
「TRADITIONAL」
12時〜17時、期間中無休
受け継がれる伝統 JAPAN BLUE
伝統を継承しつつ、そこにAIGOTOのエッセンスを加えたSTYLE
深い海のような藍の世界をお楽しみ下さい
伝統的な技法で染めた藍染めの服を用意しました
初夏に向けた1枚を探しにいらして下さい